Las extrañas “predicciones” sobre el fin del mundo que encuentras en el traductor de Google

Varios usuarios de dicha herramienta descubrieron extraños mensajes cuando haces traducciones de raros idiomas al inglés relacionadas con el "juicio final"

Existen muchas personas obsesionadas con el fin del mundo, las cuales se encargan de buscar por todos sitios, primordialmente en textos antiguos de profetas y de La Biblia algo que pueda decir con exactitud cómo y cuándo ocurrirá el llamado “Juicio Final”.

Pero en redes sociales han reportado que al parece, el traductor de Google se ha convertido en todo un pitoniso respecto a este tema.

En Internet circula una imagen en donde se describe que si escribes 19 veces la palabra “dog” y seleccionas traducir del maorí al inglés, te aparece un texto “apocalíptico”:

“El Reloj del Juicio Final es de tres minutos para las doce. Estamos experimentando personajes y desarrollos dramáticos en el mundo, lo que indica que nos estamos acercando cada vez más al final de los tiempos y al regreso de Jesús”.

Otro ejemplo de como el traductor de Google “revela profecías” es que si escribes 25 veces “ag” y lo traduces del somalí al inglés, te dará esta frase:

“Como el nombre del Señor fue escrito en hebreo, fue escrito en el idioma de la nación hebrea”.

Aunque algunos sí le atribuyen “poderes apocalípticos” a dicha herramienta, los expertos aseguran que es muy probable de que se trate de una alteración en el algoritmo del traductor. Sean Colbath, especialista de la compañía BBN Technologies, explicó que es muy posible que Google utilice textos religiosos como La Biblia (traducidos a muchos idiomas) para crear modelos de traducción en lenguas minoritarias de su servicio.