Una exposición rescata la historia de artistas y películas olvidadas 

El Instituto Cervantes presenta “The Legacy of Hollywood’s Spanish-Language Cinema (1929-1939)” 

Escena de la película "Sevilla de Mis Amores". Imagen detrás de cámaras del Director Ramón Novarro, el Asistente de Dirección Carlos F. Borcosque, y los actores Conchita Montenegro y Leonor Pérez Gavilán de Samaniego.

Escena de la película "Sevilla de Mis Amores". Imagen detrás de cámaras del Director Ramón Novarro, el Asistente de Dirección Carlos F. Borcosque, y los actores Conchita Montenegro y Leonor Pérez Gavilán de Samaniego. Crédito: Margaret Herrick Library | Cortesía

A finales de la década de 1920, durante la llegada de los avances en las tecnologías de sonido en la industria cinematográfica, los estudios de Hollywood hicieron la transición  de la producción de películas mudas a películas sonoras. De la noche a la mañana, los actores de cine que previamente habían dominado el arte de la expresión física se volvieron irrelevantes para las necesidades de un nuevo cine, donde la calidad de una buena voz era clave y los cantantes estaban en alta demanda. 

En 1929, Hollywood disfrutaba de un flujo constante de ventas internacionales de  taquilla, gracias al atractivo de su sistema de estrellas, narrativas estructuradas por  géneros, campañas publicitarias efectivas y la presencia estratégica de sucursales de  distribución repartidas por todo el mundo. Sin embargo, este atractivo internacional  presentaba un gran desafío: mientras que la pantomima de la era del cine mudo era  comprendida universalmente, ¿cómo podía Hollywood atraer a las audiencias con sus  películas sonoras si no entendían inglés?  

Considerando el alto nivel de analfabetismo de la época, los subtítulos no eran una  opción, y con el doblaje aún en sus inicios, Hollywood optó por una solución audaz: la  realización de versiones multilingües de las películas. Estas incluían producciones en español destinadas a cautivar a las audiencias de América Latina y España. El  experimento abrió de par en par las puertas de Hollywood, permitiendo que un grupo  diverso de artistas, tanto de Los Ángeles como del extranjero, colaboraran con el  sistema de estudios para crear un cine estadounidense en español. 

Para contar esta historia y recuperar el trabajo de artistas de habla hispana de la época, el Instituto Cervantes de Los Ángeles, en  colaboración con El Pueblo de Los Ángeles Historical Monument y la L.A. Cultural  Heritage Preservation Society, presenta “The Legacy of Hollywood’s Spanish-Language Cinema (1929-1939)”, una exposición que celebra las películas de Hollywood producidas en español durante la década de 1930 en Los Ángeles.  

Escena de “El Rey de los Gitanos” (1930, Fox) con Rosita Moreno y José Mojica. Cortesía de Alejandra Espasan de Bouza y José Mojica.

La exposición celebra las películas y actores pasados por alto, incluidos Antonio  Moreno, Ramón Novarro, Lupe Vélez, Lupita Tovar, José Mojica y Carlos Gardel, que  participaron en las películas en español producidas por Hollywood en Los Ángeles,  Astoria (Nueva York) y Joinville (Francia).  

Los materiales expuestos dan fe de un cine al borde de la extinción que fue parte  cotidiana de la vibrante experiencia cinematográfica disfrutada por los angelinos  durante la década de 1930. De los aproximadamente 180 filmes que componen este cine, menos del 10% existen en archivos locales e internacionales, y menos del 2%  están disponibles para transmisión por streaming.  

La muestra ¡HABLADA EN ESPAÑOL! está comisariada por la archivista e investigadora  cinematográfica Alejandra Espasande-Bouza, quien actualmente está escribiendo un  libro sobre el tema. La exposición exhibirá imágenes raramente vistas, material efímero  y clips de películas de archivos y colecciones privadas, que rastrean la temprana  presencia de artistas locales e internacionales llamados a trabajar en las películas en  español realizadas en Los Ángeles tras la transición de la industria al cine sonoro en 1929.  

Programas públicos

Sábado, 8 de junio a las 3 pm

Homenaje a la actriz Lupita Tovar (1910-2016) 

Proyección de DRÁCULA (1931, Universal) | con subtítulos en inglés  

Domingo, 9 de junio a las 3 pm

Homenaje al actor Antonio Moreno (1887-1967) 

Proyección de THE SPANISH DANCER (2015) | con subtítulos en inglés  

Sábado, 22 de junio a las 3 pm

Homenaje al actor y cantante Carlos Gardel (1890-1935) 

Proyección de EL DÍA QUE ME QUIERAS (1935, Paramount) | con subtítulos en inglés  ● Actuación musical de tango – Saide Abdala, Gardel Siglo XX  

  • La noche de apertura tendrá lugar el 1 de junio a las 6 pm, con una recepción y música  en vivo, seguida de los discursos de las organizaciones presentadoras. 
  • La exposición estará abierta al público de manera gratuita durante todo el mes de junio en el Pico House, ubicado en 424 N Main St, Los Ángeles, CA 90012. 
  • La exposición permanecerá  abierta del 1 al 30 de junio de martes a domingo de 10 am a 4 pm.  

Para obtener un calendario actualizado, visite: https://laculturalheritage.org

En esta nota

Arte y Cultura Arte y Cultura LA exhibicion
Contenido Patrocinado
Enlaces patrocinados por Outbrain