Obra ‘The Latina Christmas Special’ retrata tu Navidad más hilarante

'The Latina Christmas Special' sumerge al espectador en un verdadero baúl de los recuerdos de la experiencia navideña, 'a lo latino'
Obra ‘The Latina Christmas Special’ retrata tu Navidad más hilarante
Diana Yáñez, María Russell y Sandra Valls son las estrellas de 'The Latina Christmas Special'.
Foto: Kurt Hall

Desde la semana pasada, Latino Theater Company está ya celebrando las fiestas.

“The Latina Christmas Special” es una obra creada por Diana Yáñez y protagonizada por ella misma junto a Sandra Valls y María Russell, que se está representando en el Los Angeles Theater Center, y en las que las tres actrices repasan historias navideñas (¿será ficción o realidad?) que retratan una cultura y un mundo que va más allá del escenario.

Hablamos, vía email, con las actrices, que respondieron a cuatro preguntas:

Esta es la tercera vez que la obra se presenta en Los Ángeles. ¿Cuáles son las novedades de esta versión?

Diana Yáñez: ¡Esta es la enchilada al completo, amigos! Con la ayuda de nuestro director, Geoffrey Rivas, hemos desarrollado el resto de la obra alrededor de monólogos pre-existentes, por lo que este año lo que el espectador recibe es una historia más completa. En la versión original, teníamos diferentes versiones de la Navidad de cada autora y las unimos de forma ágil, como si estuviéramos bebiendo y contándonos historias. Ahora la audiencia tendrá ocasión de conocernos primero y nuestra relación, antes de escuchar nuestras historias individuales.

Diana Yáñez
Diana Yáñez

Sandra Valls: Para empezar, este años actuamos en el prestigioso Los Angeles Theater Center. Es una obra más grande, mejor, más divertida, mejor producida. Durante los dos últimos años, nos encargamos de todos los aspectos de la producción. Éramos nuestro propio equipo. Hacíamos de todo. Este año de hecho tenemos a un equipo con experiencia, talentoso, con un director increíble. El guión ha sido reescrito, trabajado, y es más divertido, emotivo, con más baile y música.

Maria Russell: las dos versiones previas las representaciones tuvieron lugar en un pequeño teatro de Los Ángeles, sin director, sin diseñador de decorados, sin mánager de escena, sin publicista, ¡sin dólares!. Ahora tenemos todo eso. ¡Tenemos un presupuesto! Cuando trabajé en “C.S.I.” conocí a Geoffrey Rivas, quien trabajó en la serie durante once años. Lo invité a ver el show el año pasado, se enamoró de él y fue él quiém convenció a los dirigentes del Los Angeles Theater Center para que lo produjeran.

Durante los últimos años, la situación de los latinos en el país ha cambiado. ¿Cómo se ha adaptado la obra a esas diferencias?

Diana Yáñez: La carne de la obra es la misma. Son nuestras historias navideñas del pasado y cómo nuestras experiencias como la primera generación de latinos estadounidenses han amoldado nuestras perspectivas. Lo que es nuevo es el hambre del público para entender mejor nuestras culturas. En “Latina Christmas Special” se vive una experiencia “hispano-americana”. Nuestra audiencia no-hispana es capaz de entrar en nuestro mundo y terminan entendiendo mejor nuestro mundo y quiénes somos. Y para el público latino, se crea una emoción al ver su propia experiencia representada en el escenario, donde descubren las diferencias entre la misma comunidad hispana.

Sandra Valls
Sandra Valls

Sandra Valls: Nuestras histroias son nuestras historias navideñas del pasado y cómo estas experiencias nos han hecho las personas que somos hoy. Los “eventos reales de la vida” surgen del pasado y de nuestras experiencias al crecer durante todos esos años.

María Russell: Todo lo que se ve en la obra son nuestras historias personales. Lo que ha cambiado son las transiciones a los monólogos, que son hilarantes… ¡y mucho más divertidas y realistas!

¿Cómo son las Navidades en el mundo de ‘The Latina Christmas Special’ que las hace tan… especiales?

Diana Yáñez: La palabra “especial” en el título es un homenaje a todos esos shows navideños televisivos con los que crecimos y con los que nos identificamos… pero que no estaban protagonizados por latinos… o quizás sólo por José Feliciano. Nuestras historias a menudo no se cuentan durante las épocas de fiestas y nuestra intención es cambiar eso.

Sandra Valls: Esta es una obra especial porque versa sobre la experiencia humana, sobre lo que nos une, con toda la alegría y el dolor, los buenos y malos momentos… La clave de todo es cómo reaccionamos: vas a dejar que te mate o vas a demostrar de qué estás hecho. Todo el mundo tiene una historia. La gente se irá del teatro feliz, con un entendimiento de cómo están viviendo sus vidas.

María Russell: Lo que es especial es su mensaje: no importa si eres latino, púrpura, amarillo, gay, heterosexual, judío, católico… Si eres un ser humano, te puedes identificar con cada una de las tres historias. Mucha gente nos dice al final: “Tengo ganas de llamar a mi madre y darle las gracias por todo lo que ha hecho por mí y decirle cuánto la amo”. ¡Ese es el poder de la obra!

María Russell
María Russell

Desde su perspectiva de actrices y espectadoras, ¿cómo definen el mundo del teatro latino en Los Ángeles?

Diana Yáñez: Honestamente, aún hoy el 90% de audiciones para proyectos de cine y televisión a las que voy son para dar vida a empleadas domésticas. Sí, puedo encarnar a una, pero, ¿por qué no a una jueza, a una madre, a una enfermera, a un doctor? Los límites de lo que una mujer hispana de mi edad puede encarnar están empezando a cambiar. Pero en el mundo del teatro de Los Ángeles no existen esos límites. Los Ángeles está al frente de papeles de calidad, actuaciones y obras que representan nuestra sociedad vibrante y de valía.

Sandra Valls: Necesitamos mucho más [teatro latino en LA].

María Russell: ¡Está despegando! Tenemos muchas tradiciones, costumbres y experiencias que el mundo observa desde un nivel distinto y real. Yo siempre aporto mi entusiasmo de latina a cada papel que hago en cine, televisión o teatro. ¡Estoy muy orgullosa!

Aquí tienes todos los detalles

Qué: ‘The Latina Christmas Special’

Dónde: Los Angeles Theater Center, 514 S Spring St., LA

Cuándo: hasta el 20 de diciembre. Días y horarios varían.

Cómo: $30. Más información y descuentos: www.thelatc.org