¿Es racista la televisión latina en Estados Unidos? (serie especial)

Fuimos a conseguir respuestas de las cadenas grandes, los actores y expertos en comunicaciones. Esto es lo que dijeron

Los latinos vienen de todos colores y sabores. Pero al mirar la televisión eso no se refleja, con los de tez blanca dominando ese espacio.

Eso es lo que aseguran numerosos telespectadores, como las hermanas hondureñas Victoria y Sophia Arzú, y muchos otros más en sus casas así como en las redes sociales.

“No miramos a latinos de piel oscura en las telenovelas cuando nos sentamos a ver la televisión con nuestras familias. La gran mayoría de los actores tienen rasgos europeos, no negros o morenos”, dijo Sophia.

“Francamente, pensamos que es una discriminación que está arraigada en la cultura latinoamericana. Los afrolatinos no tienen poder político en Latinoamérica y eso se ve en lo que producen”, dijo Victoria.

Sin embargo, no todo se produce en Latinoamérica. Los programas matutinos de ambas cadenas, así como los de farándula y los noticieros, son producidos en este país. Y en el caso de Telemundo, un considerable número de sus producciones son hechas en Miami, con algunas en México.

Pese a esto, Univision cuenta con una presentadora y un reportero afrolatino en su programación, con Ilia Calderón en el noticiero nocturno nacional y Tony Dandrades en el programa vespertino “Primer Impacto”.

En Telemundo, Lori Montenegro es la corresponsal nacional del noticiero nacional.

Y en las telenovelas, actores como Jeimy Osorio, quien sobresalió en “Porque el amor manda”, de Televisa y Univision, así como “Una Maid en Manhattan”, de Telemundo, y Pedro Telemaco, quién más recientemente trabajó en “Santa Diabla”, han tenido papeles secundarios más no principales.

Tras años de no mirar a nadie que se pareciera a ellas, las hermanas Arzú, como afrolatinas, decidieron lanzar la campaña Proyecto Más Color para pedir a Univision y Telemundo, a través de cartas y mensajes electrónicos, la inclusión de actores latinos que sean morenos oscuros y negros en sus producciones dominadas por actores rubios o de tez clara.

Pero ellas no son las únicas que miran esta deficiencia.

“La población afrolatina tiene muy baja representación en los medios de este país y en todo Latinoamérica. Lo interesante es que las cadenas de televisión en español en EEUU reproducen los esquemas de jerarquías raciales que existen en los países de América latina. Tanto la [comunidad] afrolatina como la indígena sufren, porque ambos no están en la jerarquía como grupos raciales referentes, sobre todo en países como México, Perú y Guatemala, que tienen grandes poblaciones indígenas, a menos de que sea una representación estereotípica”, constató José Luis Benavides, profesor de periodismo en la Universidad Estatal de California en Northridge.

Para algunos, el racismo es el culpable de esta realidad televisiva.

“[Los medios hispanos] tienen un récord muy malo de excluir a personas de rasgos indios o afrolatinos. Sobre todo a las afrolatinas… En la televisión en español es como si no supiéramos que hay una población afrolatina muy grande, y no solo en el Caribe, sino por todo Centroamérica y México… “[Esto se debe al] racismo, prejuicios de otro tiempo que todavía tenemos en nuestra sociedad”, ”, dijo Alex Nogales, presidente de la Coalición Nacional de Medios Hispanos (NHMC).

Al igual que han hecho con las hermanas Arzú, las cadenas Univision y Telemundo no contestaron a varias peticiones de este diario para hablar de este tema.

“La única respuesta que tuvimos fue de la persona que contestó el teléfono cuando llamamos a Univision y nos dijo que las telenovelas provenían de Televisa, que hacía sus producciones en México”, explicó Victoria.

Una vocera de Telemundo aseguró a este medio desconocer si los ejecutivos habían sido contactadas por las hermanas.

“No estamos haciendo esto para atacar a Univision o a Telemundo. Lo hacemos como una manera de darles una crítica constructiva y darles a saber que esa es una manera de oprimirnos. Lo estamos haciendo porque, si no lo hacemos nosotros, ¿entonces quién lo hará?”, dijo Victoria.

Las hermanas añadieron haber tratado de contactar a actores afrolatinos conocidos, como Zoe Saldaña y Laz Alonso, pero hasta el momento no han logrado su objetivo.

La única manera de exigir una mejor representación de actores afrolatinos y actores morenos oscuros es a través de la audiencia que, hasta el momento, ha sido muy pasiva. Nogales aseguró que, desde los ejecutivos hasta el público, tienen la culpa de que esto siga.

“El poder lo tiene [el espectador], porque ellos son los que controlan los niveles de audiencia. Además, otra gente mira estos shows y piensan que los latinos somos homogéneos, de un solo color. Y esa imagen es perjudicial para nuestra comunidad, que es tan diversa…. Como afrolatina, me hace sentir ignorada, que las cosas no van a cambiar”, aseguró Victoria.

El catedrático estuvo de acuerdo.

“Si la gente se organizara les permitiría cuestionar lo que ven en la televisión y pedir una representación más cercana a la realidad de lo que ven en la programación en Estados Unidos… porque mucho de esto viene de otros países de Latinoamérica como México y Colombia. La única manera de romper eso es llamar a las cadenas a juicio y decir: ‘Si no cambian, nosotros somos los que encendemos el televisor, y si no cumplen, no los vemos’”, afirmó Benavides.

Y tanto Benavides como Nogales aseguraron que esta llamada de atención la hacen los latinos con las televisoras de habla inglesa, más no con las de habla hispana.

“Estamos criticando lo que pasa en las cadenas de habla inglesa, pero se nos olvida que, si miramos la televisión en español, tenemos los mismos prejuicios en términos de ‘los prietitos’ entre nosotros”, comentó Nogales quien, durante años, ha liderado campañas para exigir más latinos en cadenas anglosajonas.

Estas quejas constantes, aseguró el maestro de periodismo, han ayudado a la programación de dominio general, pero no a la hispana.

Las cadenas de televisión en inglés quizás hacen un mejor esfuerzo o, al menos, conocen sus deficiencias, e intentan resolver [el problema] y si no, hay gente que los cuestiona. Pero en el caso de los medios en español, la tienen fácil, porque tienen a muy pocos grupos que se dan cuenta de esta dinámica que es una representación falsa de los latinos, es una realidad negativa porque no indica la diversidad de la población de los hispanos…. Es muy frustrante. Es una falla enorme de los medios de comunicación”, aseguró el experto en medios.

Fue hace casi 20 años pero Lori Montenegro todavía no olvida unas palabras de un exsupervisor.

“Viví un incidente muy feo, cuando iba de una compañía a otra [a Univision] me dijeron: ‘Cuando esos mexicanos vean que eres negra, no vas a durar ni seis meses‘. Eso me dolió y se me aguan los ojos todavía“, dijo la corresponsal en Washington, D.C., para la cadena Telemundo, a este diario durante un breve descanso de sus reportajes diarios.

La periodista cubana agregó que ese mismo desprecio que recibió por el color de su piel la ha motivado a seguir adelante y comprobar que el público latino en Estados Unidos la acepta tal y como es.

Como toda una veterana periodista no se autocensuró a la hora de hablar sobre la baja representación de la comunidad afrolatina en la programación de habla hispana en este país, describiéndola como “muy pobre”.

“Estoy orgullosa y consciente de que uno tiene esa responsabilidad [de dar una buena representación], somos pocos como Isolda [Peguero]”, comentó.

“Hay que hacer una mejor tarea. Y no creo para nada que sea por falta de talento: talento hay. No sé si tenga que ver con los representantes, no puedo decir cuál es la raíz, pero creo que obedece a valores y estereotipos. Sabemos que el problema persiste, pero es un tema que ha sido tabú”, aseguró.

La TV Latina: ¿es racista? En la Parte III de la serie dedicada al tema los actores cuentan sus experiencias http://t.co/6MIuOSAmhn

— La Opinion (@LaOpinionLA) August 1, 2014

Añadió que uno de los momentos más importantes para los afrolatinos llegó con el nombramiento de Ilia Calderón como presentadora del noticiero Telemundo los fines de semana (Calderón ahora encabeza el noticiero nacional de las 11:30 p.m. de Univision).

“Eso a nivel nacional contribuye a demostrar que podemos hacerlo y ha ayudado a elevar una situación… Yo a veces me pregunto: ‘¿será que piensan que los negros no son bonitos?‘”, dijo, agregando que la verdadera Latinoamérica es un arco iris de colores de piel.

Tampoco ignoró las diferencias entre la programación en español e inglés.
“La diferencia de la televisión en inglés y la de habla hispana, es que la hispana todavía obedece a la realidad de nuestros pueblos. Vivimos en un mundo lleno de prejuicios. Algunos lo ocultan mejor que otros”, dijo, agregando que cuando cubrió una matanza de inmigrantes en Carolina del Sur, los residentes del área la miraban de manera reprobante, y que incluso hasta sus colegas han tenido actitudes poco profesionales por su color de piel.

Pero reconoció que también ser parte de esta minoría, latina y mujer, le ha abierto las puertas, como sucedió en una estación de radio en la que trabajó antes de llegar a la televisión.

En el caso de la actriz boricua Jeimy Osorio, ella asegura no haber sido sufrido de actos racistas en su corta carrera.

“De pequeña sí, con los niños en el colegio me tocó fuerte el bullying. Y quizás lo que yo viví desde pequeña, con [las burlas de] mi pelo y todo, me ayudó… [En mi carrera] gracias a la vida no he sufrido por mi color de piel, al contrario… Gracias a mi color de piel he hecho estos personajes”, dijo la actriz de telenovelas como “Porque el amor manda” y “Santa Diabla”.

“No me han tocado personajes denigrantes”, agregó.

Osorio aseguró desconocer por qué no hay más actores afrolatinos como ella en telenovelas y otros programas de televisión.

“A lo mejor nosotros mismos nos desestimamos. A mí muchas veces me preguntan por otros actores afrolatinos”, dijo, agregando que la mejor decisión fue haber ido a México donde ha encontrado mucho trabajo debido a las numerosas producciones que se graban ahí.

Ambas aseguraron que el público en general se les acerca, pero que sobre todo “la gente de color” comparten su beneplácito por verse reflejados en la pantalla chica a través de ellas.

El actor Jaime Camil, por otra parte, considera que en sus proyectos en español, la diversidad racial no ha sido un problema.

“Por lo menos en todos los sitcoms [o telenovelas de corte cómico] que yo he hecho, hay un elenco muy variado: pues nada más mírame a mí”, dijo el actor mexicano de origen brasileño y de tez morena, que actualmente protagoniza “Qué pobres tan ricos“, por Univision.

Telemundo: Isolda Peguero, corresponsal de la cadena, dominicana; Denise Isaac, metereóloga de ‘Un nuevo día’, panameña.

Univision: Birmania Ríos en ‘Despierta América’, dominicana; Gelena Solano, reportera de ‘El Gordo y La Flaca’, dominicana; Daneida Polanco, reportera de ‘Primer Impacto’, dominicana.

En esta nota

Discriminación Racismo
Contenido Patrocinado
Enlaces patrocinados por Outbrain